These sailors
Have named him Captain
Of the ship we call Central America
Today he will chart the course that he has to navigate O’er ignorance and waves of anger
He has to spread a balm of peace So the wounds
Will be left behind
Hold hands in unity with other countries To rip out the evil
From its roots
These sailors
Have named him Captain
Of the ship we call Central America
Today he will chart the course that he has to navigate O’er ignorance and waves of anger
Raise the sails
Of the Constitution Freedom of the press And of religion
Secure peace, independence And talk
Drown your differences
These sailors
Have named him Captain
Of the ship we call Central America
Today he will chart the course that he has to navigate O’er ignorance and waves of anger
Lead, without fear, At the ship’s wheel O’er traitors
And corruption Punish them
They’re waiting at the border
With wickedness, inability, and smuggling These sailors
Have named him Captain
Of the ship we call Central America
Today he will chart the course that he has to navigate O’er ignorance and waves of anger
These sailors
Have named him Captain
Of the ship we call Central America
Today he will chart the course that he has to navigate O’er ignorance and waves of anger
Morazán
Is the Captain’s name Is the Captain’s name Is the Captain’s name Morazán
Is the Captain’s name Is the Captain’s name Is the Captain’s name
He’s following the beacon Of a respect for humanity
And his thoughts, gentlemen, Were not born in vain
Morazán
Is the Captain’s name Is the Captain’s name Is the Captain’s name Morazán
Is the Captain’s name Is the Captain’s name Is the Captain’s name
With complete calm The Captain advances Sailing the sea
That challenges him with a fierce hurricane
Morazán
Is the Captain’s name Is the Captain’s name Is the Captain’s name Morazán
Is the Captain’s name Is the Captain’s name Is the Captain’s name
Central America means everything to him It’s his love and his life
Let’s follow the course To see her united
Francisco Morazán And his furious troop Will come to destroy Our religious faith Heretics and cannibals
From the devil they are sent Against civilization
And the peace of the state Cinder and fire spews
The volcano of Cosigüina Morazan must die
The divine law declares it so Cholera and fevers– Terrible, they are coming
If Morazan and his soldiers Are not eliminated
Him, him, him, him
Him, him, him, him Against his mission Him, him, him, him His heart is full of evil Him, him, him, him Against his injustice Him, him, him, him Against his avarice Him, him, him, him
We will not put up with it anymore Him, him, him, him
He is Satan incarnate Him, him, him, him
Him, him, him, him Him, him, him, him Him, him, him, him
Two-thousand men marching to Guatemala Two-thousand men marching to Guatemala Two-thousand men marching to Guatemala Two-thousand men marching to Guatemala
Two-thousand men whose steps Silenced the light,
And spoke for the silence
In the valley and the mountain
Two-thousand men balancing themselves Between the weights of fear
By themselves and with the faith That nested in their hearts
Two-thousand men marching to Guatemala Two-thousand men marching to Guatemala Two-thousand men marching to Guatemala Two-thousand men marching to Guatemala
Spearmen from Curarén Ancient dragons Cholutecans, Granadians, Leonese, Miguelense Artisans with their pots Surgeons, cigar makers Artillerymen from Sucre Cowboys, saddlers
Two-thousand men marching to Guatemala Two-thousand men marching to Guatemala Two-thousand men marching to Guatemala Two-thousand men marching to Guatemala
They dazzled the congos
And the quetzals
With the shine of their machetes And yataghans
Two-thousand men surrendered
To the swing of their fate
Two-thousand men huddled together Freezing to death
Two-thousand men marching to Guatemala Two-thousand men marching to Guatemala Two-thousand men marching to Guatemala Two-thousand men marching to Guatemala
*Congo = name for a howler monkey
She doesn’t ask me anymore About the way I directed This, or that, battle
She only wants to know
If Our Lady of the Holy Death
Has yet brought her scythe down upon me
She only wants
For me to return alive to lie by her side And for this love to not extinguish
Every day together is more sacred than the last
She listens to my stories Without paying attention
But just being with her is enough The threat of pain
Maliciously persecutes us,
It bites us with envy and nefariousness
And it’s her name that guides me Through the coldest of nights
A name that I will carry to the end Of my days
And it’s her name that guides me Through the coldest of nights
A name that I will carry to the end Of my days
It has been a long time
Since we forged our dreams Tied, they remain, to destiny Of the patria which we await Of the signings and decrees Of the traps that are in the way
There is, between her and I, A compass pointing to hope There is no other path
There is no excuse, there is no other way
She doesn’t ask me anymore About the way I directed This, or that, battle
She only wants to know
If Our Lady of the Holy Death
Has yet brought her scythe down upon me
*Patria = “Homeland”
Outside, with screams, the mob demands My death, with insults and rancor
But I know well that God gave a voice to Man To construct words with love
I dictate my thoughts in the midst of the shouts Serenely facing my destiny, as fate would have it My son and my companion throughout my triumphs Confirms my defeat in the face of death
Knowing that into death, we all march alone Without fear of my death, I surrendered And before entering the Unknown
I think of Aprils and Septembers long ago And I remember…
That this was just a moment in our history One which is not finished being written That affection never dies, it never dies
I won’t live to see my fiftieth birthday…
How strong my voice would have to be To order my own execution
How the mob does not intimidate me How the revenge of forgiveness is sweet
That our yearning for independence comes from The spirits of love and kindness
Which lie within our blood and never leave us And only to rekindle them are we born
That if I was not a scientific intellectual
Or at times I failed to live up to being courageous The determination for unity precedes me
The courage, to love, precedes me
That no one should be deprived of life
Like a beast without judgment and without defense That convictions of liberty shine
Like the most intense rays from the Sun
What I leave is not simply Four redacted thoughts
How long will it take until it is understood That my entire life is my legacy?
I see generations evoking
With error and abuse, my memory
The fine silver thread has been snapped As I ascend to battle from history…
Do not paint me with that sword
For my memory has been assaulted Do not paint me as a soldier
For that battle is not the one I want
For if I returned to the Sun of those days From those rifles, I would stay away Liberty is not just a battle cry
Without love, it is a withered rose
For love and for affection
This language is too imperfect
Do not dress me in that uniform For I do not fit its size
For if I returned to the Sun of those days From those rifles, I would stay away Liberty is not just a battle cry
Without love, it is a withered rose
Do not paint me with that sword
For my memory has been assaulted Do not paint me as a soldier
For that battle is not the one I want